مع معرفتي بقلة زوار المدونة وندرة التفاعل بها لكن أطرح هذا السؤال هنا بعيدا عن مواقع التواصل الاجتماعي وضوضاءها المزعجة مفضلة أن يكون الحوار مساحة خاصة لنا كمتابعين للدراما اليابانية بدل تدخل من اطلاعه عليها مقتصر على ما شاهده من الدرامات "الرخيصة"...
اتركوا هنا تعليقاتكم للتنفيس عن أنفسكم بدل الرد عليهم في حال لم ترغبوا ب"إثارة الجدل"...
أبدأ أنا بتعليق أن "الممثلين اليابانيين" يحاولون التصرف مثل الانمي.
أجده أمرا مضحكا كيف لشخص لا يعرف عن اليابان سوى الانمي يحكم على طريقة وأسلوب كلام ممثليها الذين هم يابانيين.. مضحك جدا كيف يتصرف بعضهم ويحسب نفسه يابانيا أكثر من اليابانيين أنفسهم ..
أريد لمن يقولون هذا الكلام التفكير قليلا للحظات فقط أيهما جاء أولا الانمي أم اللغة اليابانية؟
أيهما جاء أولا المسرح (المعروف بقدمه في اليابان) والسينما (ايضا معروفة بقدمها) أم الأنمي؟
ابحثوا عن كلمة Onomatopoeia وستلاحظون أن اللغة اليابانية تطرح كمثال لها. اللغة اليابانية لغة صوتية تعتمد كلمات لكل صوت أي أن الأصوات التي يطلقونها هي كلمات أيضا لذلك عندما أقول أن الجهل والغباء يلعب دورا بما يقوله البعض عن الدراما اليابانية وممثليها فأني أقول ذلك عن إطلاع وليس رأي كما يفعلون هم.
سيقول البعض الانمي قديم أيضا لكنه ليس الانمي الذي تبنون عليه حكمكم الآن والذي هو في الحقيقة متأثر بالمسرح والسينما والتلفزيون (الدرامات) الواقعية. كيف ذلك؟
فقط ألقوا نظرة على عدد الشخصيات في أنمي ون بيس وحده المستلهمة من ممثلين يابانيين وستعلمون ما أقصد. شخصية لايت من ديث نوت مستوحى شكله من شكل الممثل ياماشتا توموهيسا (يامابي) شخصيات عديدة من المانغا/الانمي اعترف مؤلفوها بكل حب أنها مبنية على أيدولز أو ممثلين يابانيين.
النقطة الأهم هي قولهم "لماذا يقلدون الانمي بتصرفاتهم؟" بالطبع هذا الكلام مجرد نظرة سطحية وترديد لكلام متناقل ليس إلا. أغلب شعبهم ينظر لمدمني الانمي على أنهم "اوتاكو" عبارة عن مهووسين والذين للأسف خرج منهم أشخاص ارتكبوا جرائم بشعة شوهت سمعتهم كثيرا. وبالأخص أن الدرامات اليابانية موجهة لليابان وليست للجمهور العالمي... فهنا الغباء بحد ذاته لمن يقول بثقة أنهم يقلدون الأنمي.
وكثير من الاستطلاعات وحتى مشاهير اليوتيوب المختصين بالأنمي الساكنين في أو من اليابان يقولون أن الأنمي حاله في اليابان كحاله خارج البلد لا يشاهده الجميع ويستصغرون الناس من شأن مدمنيه.
أما طريقة الكلام واللغة فكلها تتبع نوع العمل... ربما أو أشعر أن عدم قدرة البعض على تمييز النوع الكوميدي يعود لقلة مشاهدتهم له أو أنه مفقود في الفن الذي يتابعونه؟ ربما لم يشاهدوا أي أعمال كوميدية سوى في الانمي في طفولتهم.. لكن الكوميديا في كل مكان من العالم تعتمد على المبالغة سواء بالكلام أو تعابير الوجه أو حتى الجسد وكوميديا الslapstick معروفة لأي مشاهد يحب الأعمال الكوميدية بدء من شارلي شابلن ونهاية بأي ممثل هوليوودي أو أي مكان في العالم ستلاحظون اعتمادهم على المبالغة ..
آخر ما أضحكني اكتشافي أن "بعض" متابعي الانمي يعتقد أن تسمية "دراما" تعني التصنيف أو النوع بحد ذاته ولا يعلم أنها التسمية التي تطلق على المسلسلات في اليابان. لذلك ربما يستغربون من العمل الكوميدي ملصق معه كلمة دراما؟ أعجب منهم يدافعون عن كلمة انمي التي هي اختصار ياباني لكلمة أنيمشن الانكليزية لكن لا يستوعبون أن دراما بديل لكلمة مسلسل/series.
(أشعر أن معظم ما أنشره هنا محتوى قديم وبالفعل فقد كتبت هذا الكلام قبل مدة طويلة ولكن للأسف ما زال الناس حتى هذا العام يقولون عن التمثيل الياباني أو الدراما هذه الأشياء والأفكار النمطية )
0 comments:
إرسال تعليق